Prevod od "краја живота" do Češki


Kako koristiti "краја живота" u rečenicama:

Сећаћу се овог тренутка до краја живота.
Budu si vážit tohoto zážitku po zbytek svého života.
Нећу остати у својој соби до краја живота.
Nezůstaneš ve svém pokoji do konce života.
Носићеш кожну одећу која ће ти трајати до краја живота.
Máš na sobě oblečení z kůže, které ti vydrží až do konce života.
Да га волиш и поштујеш у добру и злу, до краја живота?
Budete ho milovat, podporovat a ctít, dokud vás smrt nerozdělí?
Да је волиш и поштујеш у добру и злу, до краја живота?
Budete ji milovat, podporovat a ctít, dokud vás smrt nerozdělí?
Аманда, ако то не средиш, нећеш никад имати добру везу до краја живота.
Amando, když se s tím nevypořádáš, tak nikdy nebudeš mít dobrý vztah, zbytek svého života.
Изгледа да сам заглавио овде до краја живота!
Vypadá to, že tu zůstanu do konce života.
Ако још једном приђеш ближе од једног километра... мојој ћерки... затворићу те до краја живота.
Jestli se někdy přiblížíš na tisíc metrů... k mé dceři, nechám tě zavřít... do konce tvého života.
Али ако је нека од животиња мртва, носићес камен на срцу до краја живота
Ale jestli jen jediné ze zvířat bude mrtvé, budeš ten kámen nosit v srdci až do smrti.
Сви у серији ће се обогатити и то ће те прогањати до краја живота.
Všichni, kteří se na něm podílejí se stanou hrozně bohatými. a bude tě to štvát po celý život.
Ако постане, бићемо дужни да је закључамо до краја живота.
Pokud ano, budeme ji muset zamknout na klíč až do konce života.
Имаш довољно новца до краја живота.
Nepotřebuješ ty prachy ani ty trable.
Хоћу ли живети са кривицом до краја живота?
A já budu kurva s tou vinou žít celej život.
Французи су га прислили да је носи до краја живота.
Francouzi ho donutili, aby to nosil po zbytek života.
Само не желим да живим тамо до краја живота.
Jenom bych tam nechtěl žít do konce svýho života.
Сад ће до краја живота да те вуче са собом.
Teď na tebe do konce života nezapomene.
Ако се укрцам на овај лет, а ви не испоштујете наш договор... кад слетимо идем у затвор до краја живота.
Jestli nastoupím a vy nedodržíte naši dohodu, po přistání mě zavřou do vězení na doživotí.
Лајонел и Берти су остали пријатељи до краја живота.
Lionel a Bertie zůstali přáteli do konce svých životů.
Никада те нећу слагати, Никада те нећу повредити и ако те изгубим, жалићу због тога до краја живота.
Nikdy ti nebudu lhát, nikdy ti neublížím, a když tě ztratím, budu toho do konce života litovat.
Мрзећеш ме до краја живота... и никада ми нећеш опростити, не очекујем то и то ме убија... јер ме је он променио, и ти си.
Pokud mě budeš nenávidět po zbytek života. A nikdy mi neodpustíš, a nečekám, že mi odpustíš, zlomí mi to srdce. Protože... jsi mě změnila.
И раније сам видела многе људе како се моле, али те ноћи, призор Џонових леђа док се молио ће ме пратити до краја живота.
Už jsem viděla mnoho modlících se lidí, ale pohled na Johnovy záda, jak se v tu noc modlil, zůstane v mé mysli navěky.
И третираћу те као краљицу до краја живота.
Budu se k tobě chovat jako ke královně, kterou budeš do konce života.
До краја живота ћеш се окретати за собом.
Do konce svýho života se budeš muset ohlížet přes rameno.
Могао би да обучеш тренерку, и одеш у Еплби до краја живота!
To už si na sebe můžeš rovnou natáhnout tepláky a chodit do Applebee's do konce života.
Смешићете се, читаћете говоре које вам Ефи да, и живећете срећно до краја живота.
Budete se usmívat. Budete číst kartičky, které vám dá Effie a budete si šťastně žít.
Био би богаташ до краја живота.
Byl bys boháč až do konce života.
А чак и ако можеш убеди људе некако да ово ниси ти, ћете провести краја живота одговарајући на вечни гласине.
A i kdybyste dokázal lidi nějak přesvědčit o tom, že tohle nejsi vy, strávíte zbytek života tím, že budete vyvracet neustálé klepy.
Онај која ће до краја живота бити оптерећен кривицом.
Tím, který by si to po zbytek života dával za vinu.
Обећај да ће бити сигурна, до краја живота и времена!
Bude to dobrý. Slib mi, že se o ni postaráš až do konce života.
Речено ми је да сваким даном требам дочи што ближе, до краја живота.
Bylo mi řečeno, že musím být poblíž každý den. Po zbytek života.
Ја бих ово јео до краја живота.
Já říkám, že bych to mohl jíst po zbytek života.
или у Даласу сведочите против Кортеза пред великом поротом или идете у затвор до краја живота.
Pojeďte do Dallasu a svědčte proti Cortezovi před porotou, nebo běžte do vězení na celý život.
Ако повучеш обарач, идеш у затвор до краја живота.
Jestli zmačknete tu spoušť, budete zbytek života ve vězení.
Ово желим да радим сваког дана до краја живота.
Tohle bych si přál dělat pořád, každý den, po zbytek svého života.
То је само гомила клинаца седе на креветима на спрат, покушавајући да схватим шта да радим са краја живота.
Je to jen banda děcek, sedící na postelích, přemýšlejících, co udělají se zbytkem života.
И сад морам живети с овим до краја живота.
A teď s tím budu muset žít po zbytek svého života.
Прогањаћу те, синко, до краја живота.
Bude tě to budit, dokud budeš dýchat.
Издржаваћеш ово дете до краја живота.
Na tohle dítě budeš platit do konce života.
Једна последња исплата и збринут си до краја живота.
Jedna poslední výplata a do smrti jste zajištěný.
И од тог дана зарадио је име које ће ме прогањати до краја живота.
Toho dne si vysloužil jméno, které mě bude pronásledovat zbytek mých dnů.
И онда можеш са женом живети срећно до краја живота.
Že ty a tvoje žena můžete žít zase šťastně spolu.
То је био неки адвокат или финансијски менаџер који ће до краја живота моћи да говори људима да је ушао у зграду у пламену да спаси живо биће, само зато што ме је победио за пет секунди.
Tady byl nějaký právník, nebo finanční manažer, který po zbytek svého života bude lidem vyprávět, že se vydal do hořící budovy, aby zachránil živou bytost, jenom proto, že mě porazil o pět vteřin.
А Хосни Мубарак је мислио да ће бити диктатор Египта до краја живота, док није превише стар или болестан да би пренео власт на свог сина.
A Husní Mubárak si myslel, že bude egyptským diktátorem po zbytek svého života, dokud nebude příliš starý a nemocný a bude moci předat otěže moci svému synovi.
У тренутку када сам се помирио са тим да ћу остати сам до краја живота, срео сам Џоан.
Zrovna, když jsem rezignoval a říkal si, že budu sám do konce života, potkal jsem Joan.
1.6433620452881s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?